I alla fall på engelska så kan man, utan att skämmas, säga
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
Det är alltså en korrekt mening. Hur kan det vara så undrar ni då!Jo. såhär
Buffaloc buffaloa Buffaloc buffaloa buffalov buffalov Buffaloc buffaloa.
c är staden Buffalo. Ni vet där det där hockeylaget kommer ifrån.
a är djuret buffel. Ni vet stor brun, horn, hänger på ryggen på indianer.
v är buffalo, alltså bufflig på engelska.
En annan man kan leka med som nästan är bättre än Buffeln är
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher
James, while John had had "had", had had "had had"; "had had" had had a better effect on the teachereller
"While John had used "had", James had used "had had". The teacher preferred "had had"."
Nej nu ska jag ut och hämta tvätten.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar